en construction
Bassai Karate-Do Marseille-Prado
Etymologie

en construction



Dynastie Tang
Unicode U5510


Le caractère ci-contre signifie en chinois "impoli", "abrupt", "impertinent". Par emprunt phonétique, il est utilisé pour "la dynastie des Tang" (618 - 906), et plus généralement "la Chine". Le fait de mal parler est traduit dans ce caractère par l'image "avoir un pilon de mortier dans la bouche". Le pilon est de plus manié maladroitement à l'aide des deux mains. La représentation est plus claire sus la forme de Sceau de ce caractère.

= + + +
Impertinence = Main gaunche + Pilon + Main droite + Bouche/Mortier

Sources: chineseetymology.org     zhongwen.com
Oracle
(-1766 à -1122)
Bronze
(-1122 à -221)
Sceau
(-221 à +200)
Forme
actuelle

"Tang" se prononce KARA en lecture purement japonaise (kun-yomi). On trouve cette lecture dans le terme KARATE lorsque celui-ci est interprété comme "la main de Chine" au lieu de "la main vide".

En lecture sino-japonaise (on-yomi), "Tang" se prononce [TÔ], lecture dévivé du Mandarin [TANG2]. On trouve cette lecture dans le terme TÔDE qui est simplement une autre prononciation de KARATE, "la main de Chine". TÔDE est aussi le surnom de SAKUGAWA, un des plus anciens Maîtres auquel on fait généralement remonter l'origine du TÔDE à Okinawa.

La main de Chine


[KARA]-[TE]
[TÔ]-[DE]
La main vide


[KARA]-[TE]


Retour à la page d'accueil