![]() en construction | ![]() ![]() | ![]() en construction |
---|
| ||||||
![]() ![]() ![]() Frappe = Main + Pictogramme d'un clou | ||||||
|
"Frappe" se prononce U(CHI) en lecture purement
japonaise (kun-yomi). Cette elcture vient former le verbe godan UTSU,
"frapper", et sa forme nominale UCHI, "la frappe". UCHI rentre
dans les expressions désignant des coups martelés,
par oppositions aux coups d'estocs (TSUKI), par exemple
SHUTÔ-UCHI ("frappe du sabre de main"),
TETTSUI-UCHI ("frappe du marteau de fer" ,
ou ENPI-UCHI ("frappe du bras de singe", coup de coude).
Le verbe UCHIKOMU, litt. "frapper/pénétrer", signifie "planter",
"enfoncer" (un pieu ou un clou). Sa forme nominale UCHIKOMI
est une image parfois utilisée pour désigner à la fois des attaques
de la forme TETTSUI ou SHUTÔ-UCHI, et un type d'exercice où l'on frappe
de façon répetitive sur un partenaire passif. HAYA-UCHI ("la frappe rapide")
désigne un point vital situé sur le bord interne des omoplates.
AI-UCHI (litt. "frappe mutuelle", attaque simultanée) est un terme
d'arbitrage en compétition, signifiant qu'aucun point n'est donné
aux deux adversaires car ils ont atteint leur cible simultanément.
UCHI s'oppose à TSUKI (caractère-ci contre) dans le sens où TSUKI
désigne spécifiquement une attaque directe piquée alors que UCHI désigne plus
généralement une attaque circulaire martelée.