![]() en construction | ![]() ![]() | ![]() en construction |
---|
| |||||||||||||||
![]() ![]() ![]() inverse = trace de pas sur une route + homme en sens inverse | |||||||||||||||
|
"Inverse" se prononce SAKA en lecture purement
japonaise (kun-yomi). On rencontre cette lecture dans l'expression
SAKA-TSUCHI ("marteau inverse" ou "renverser et pilonner"),
une technique de projection consistant à écraser la tête de l'adversaire
sur le sol après avoir complétement renversé celui-ci.
En lecture sino-japonaise (on-yomi), "inverse" se prononce [GYAKU],
qui semble plus proche du Taiwanais [GEK8] que du Mandarin [NI4].
On rencontre [GYAKU] dans toutes les techniques effectuées avec
le bras du côté opposé à celui de la jambe qui est en avant,
et en particulier GYAKU-ZUKI ("estocade inverse").
On le rencontre aussi parfois dans les variates de coups de pied
circulaires, lorsque le cercle est effectué dans le sens inverse
du sens classique, par exemple: GYAKU-MIKAZUKI-GERI
("coup de pied en croissant de lune inverse").